{"id":6063,"date":"2021-11-04T16:31:10","date_gmt":"2021-11-04T15:31:10","guid":{"rendered":"https:\/\/simpleframe.pl\/?p=6063"},"modified":"2021-11-04T16:31:10","modified_gmt":"2021-11-04T15:31:10","slug":"speak-many-languages-about-yourself","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/blog\/mow-o-sobie-wieloma-jezykami\/","title":{"rendered":"Speak many languages about yourself"},"content":{"rendered":"<p>Video is the hottest form of content on the internet. It attracts attention, provides information, entertainment and can be shared with many people. However, there are two main problems that video creators face. Firstly, how to make sure viewers don't miss any important information while watching their videos. Secondly, how do you get more views on your website, social media and industry portals? The solution... Add subtitles in different languages! <strong><a href=\"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Film translation and subtitling<\/a><\/strong> is a recipe for success and growth on the international stage.\u00a0<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"MetroProperties_EN\" src=\"https:\/\/player.vimeo.com\/video\/470623465?dnt=1&amp;app_id=122963\" width=\"800\" height=\"450\" frameborder=\"0\" allow=\"autoplay; fullscreen; picture-in-picture; clipboard-write; encrypted-media; web-share\"><\/iframe><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Adding subtitles to a video can significantly increase its effectiveness. Especially industry-specific, corporate videos (or other multimedia materials). Subtitles are usually in another language, so the content is still understandable. With subtitles you can emphasise the importance of the most important things when the film has no voiceover. You can also translate the voiceover into every possible language in the world. This is what we do at Simple Frame.\u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Ice-ON_English version\" src=\"https:\/\/player.vimeo.com\/video\/403637596?dnt=1&amp;app_id=122963\" width=\"800\" height=\"450\" frameborder=\"0\" allow=\"autoplay; fullscreen; picture-in-picture; clipboard-write; encrypted-media; web-share\"><\/iframe><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Our studio handles subtitle editing for all multimedia projects. We can add subtitles and do film translation for:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>-Promotional, product, advertising, instructional videos - 2D and 3D animation -Presentations and training courses<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>From one film or animation, you can create material in several languages using subtitles! This will help you make your presence felt in foreign markets and gain customers from all over the world. We'll help you choose the right font style and make subtitles in every possible language. Take advantage of the easy access to the global market. This will help you to succeed!\u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Collage of Europe - promotional video\" src=\"https:\/\/player.vimeo.com\/video\/260205683?dnt=1&amp;app_id=122963\" width=\"800\" height=\"450\" frameborder=\"0\" allow=\"autoplay; fullscreen; picture-in-picture; clipboard-write; encrypted-media; web-share\"><\/iframe><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wideo jest najgor\u0119tsz\u0105 form\u0105 tre\u015bci w Internecie. Przyci\u0105ga uwag\u0119, dostarcza informacji, rozrywki i mo\u017ce by\u0107 udost\u0119pniane wielu osobom. Istniej\u0105 jednak dwa g\u0142\u00f3wne problemy, z kt\u00f3rymi borykaj\u0105 si\u0119 tw\u00f3rcy wideo. Po pierwsze jak upewni\u0107 si\u0119, \u017ce widzowie nie przegapi\u0105 \u017cadnych wa\u017cnych informacji podczas ogl\u0105dania ich film\u00f3w. Po drugie jak zdoby\u0107 wi\u0119cej wy\u015bwietle\u0144 na stronie internetowej, mediach [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":6064,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40,41],"tags":[],"class_list":["post-6063","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-nagrywanie-lektora","category-napisy-do-filmu"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6063","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6063"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6063\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6064"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6063"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6063"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.simpleframe.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6063"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}